Sharin no kuni, himawari no shoujo translation

sharin

Fan translation of Sharin no kuni has been released.

They’re also working on Sharin no kuni fandisc and G-senjou apparently.

Sharin was totally awesome for scenario game lovers so I’m posting about it. I wish I could write more about it now, but this work thing does not allow much free time recently.

Wakamoto is great.

Thanks to Moogy for emailing me about this.

11 Responses to “Sharin no kuni, himawari no shoujo translation”

  1. Fat Cat Lim Says:

    Goddammit. And I haven’t even played Family Project yet. I need more time on my hands!

  2. pedr_Al_azis Says:

    what a bunch of loners
    bet that penis skin is gonna come off soon sheesh is there any lower form of existence then playing ENGLISH h-gamez

  3. Fat Cat Lim Says:

    *Troll alert*

  4. qqqq Says:

    seriously y

    why play english hentai games

    you know that JAST usa is translated by guys

    many hentai games are writtnen by girls, bu JAST USA used fuken homo nerds for the translations

    learn japanese you sad homo

    stop wasting time on that English translated shir

  5. Pirkaf Says:

    Jeeez, let’s call Guts to kill some trolls… it’s always good news to see a good visual novel translated into english…

  6. Anonymous Says:

    …Since when did this blog attract this kind of low-level trolling audience.

  7. N(ry Says:

    do i need to come back in full effect? with sound effects?

  8. Anonymous Says:

    No.

  9. Ice Says:

    Hell yeah Sharin. 8)

  10. Anonymous Says:

    I’ve been going through this non-stop since translation was finished. Easily one of the best visual novels I’ve read.

  11. Koji Oe Says:

    I’ll have to start this up after I finish Cross Channel. Damn school is getting in the way of everything I like to do!

Leave a Reply